L'orologio da uomo MOW907 presenta un design deciso, progettato e assemblato in Francia. Elegante e sportivo, unisce i codici emblematici nero e oro della Maison a un movimento al quarzo giapponese preciso. Dotato di contatori cronografi, tre lancette analogiche e di un'opzione 24 ore, questo modello di carattere è pensato per gli appassionati di orologeria.
Ogni orologio è venduto nella sua confezione Montignac con il libretto di garanzia.
SEIKO VD54 – Mouvement Multifonction
Fonctions : 3 aiguilles (heures, minutes, secondes), chronographe : secondes, 60 minutes, 24 heures
Mouvement : quartz
Durée de vie de la pile : environs 3 ans
Affichage :
Opération de la couronne :
Position de la couronne |
|||
Couronne | 0 : normal | 1 : 1er clic | 2 : 2ème clic |
Position normale | Réglage de date | Réglage d'heure |
Procédure de réglage :
Réinitialiser le chronomètre :
Si le chronograph est en cours d’utilisation, appuyez sur le bouton A puis B pour que les aiguilles reviennent en position 0.
Si l’une des aiguilles du chronographe n’est pas en position 0, réinitialisez-la en suivant la procédure ci-dessous :
(1) Tirez la couronne en position 1
(2) Appuyez sur le bouton A ou B pour réinitialiser les aiguilles du chronographe en position 0
• En appuyant le bouton A, les 2 aiguilles du chrongraphe se déplacent dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
• En appuyant le bouton B, les 2 aiguilles du chrongraphe se déplacent dans le sens des aiguilles d’une montre
(3) Une fois que les aiguilles ont été remises à zéro, poussez la couronne en position 0
Régler l’heure :
Après avoir réinitialisé les aiguilles du chronographe, réglez les aiguilles des heures et des minutes.
(1) Tirez la couronne en position 1 quand l’aiguille des secondes est en position 12 heures
(2) Tournez la couronne pour régler les aiguilles des heures, des minutes et des 24 heure.
*L’aiguille des 24 heures se déplace en fonction de l’aiguille des heures.
*Lors du réglage de l’aiguille des heures, vérifiez que l’aiguille des 24 heures est correctement réglée.
*Lors du réglage des aiguilles des heures et des minutes, tenez compte de AM/PM.
(3) Une fois l’heure réglée, repoussez la couronne en position 0 pour faire fonctionner l’aiguille des secondes.
Utiliser le chronographe :
Le chronographe peut mesurer jusqu'à 60 minutes en 1 seconde.
1. Mesure normale
Appuyez sur les boutons dans l’ordre suivant :
2. Mesure par accumulation du temps écoulé
Appuyez sur les boutons dans l’ordre suivant :
*La remise en marche et l’arrêt du chronographe peuvent être répétés par poussées sur le bouton A.
3. Mesure du temps intermédiaire
Appuyez sur les boutons dans l’ordre suivant :
*La mesure et la libération du temps intermédiaire peuvent être répétés par poussées sur le bouton A.
- Cassa: 42 mm, Acciaio, Colore: Nero
- Colore del quadrante: Nero / Oro
- Vetro minerale
- Movimento: Seiko Quartz VD54
- Funzioni: 3 lancette (ore, minuti, secondi), 24 ore, Cronografo 60 minuti, Cronografo 60 secondi
- Bracciale: 3 maglie, Acciaio, Colore: Nero
- Larghezza del bracciale tra le anse: 22 mm
- Chiusura: Chiusura Deployante
- Impermeabilità: 5 ATM
In qualità di marchio francese, per noi è importante valorizzare il savoir-faire dei nostri orologiai francesi. Sebbene molti componenti provengano dall'Europa e dall'Asia, i nostri orologi sono progettati, assemblati e riparati in Francia, presso i nostri partner nella Franca Contea, nella valle del Doubs, vicino a Besançon.
PAGAMENTO SICURO IN 3X SENZA SPESES
offerto per tutti gli ordini
tra il 100€ e il 2 000€
solo in Francia..